Hochdeutsch betrifft nicht in der Form die Vokabeln. Dreiviertel und Viertel vor sind beide Hochdeutsch, nur etwa Viarle vua ist Dialekt, weil man das anders ausspricht.
Hochdeutsch ist keine als "allgemeingültig richtig" angesehene Vokabelsammlung, sondern eine Konvention, wie man diese ausspricht. Verschiedene Dialektgruppen sprechen grossteils dieselben Wörter, nur eben nach gewissen Regeln anders ausgesprochen.
Aber trotzdem weiss ich, was ein Wiener mit einem [ä:] meint, nämlich ein [ai], und wenn die Bayern dazu [oa] sagen, ist mir das aus dem Kontext doch auch klar.
Ausserdem sind Dialekte Kulturgut.
Veria
Hochdeutsch ist keine als "allgemeingültig richtig" angesehene Vokabelsammlung, sondern eine Konvention, wie man diese ausspricht. Verschiedene Dialektgruppen sprechen grossteils dieselben Wörter, nur eben nach gewissen Regeln anders ausgesprochen.
Aber trotzdem weiss ich, was ein Wiener mit einem [ä:] meint, nämlich ein [ai], und wenn die Bayern dazu [oa] sagen, ist mir das aus dem Kontext doch auch klar.
Ausserdem sind Dialekte Kulturgut.
Veria
[Veria@Wandermaus /]$ su
Password:
[root@Wandermaus /]# mount -a /dev/hda1 /mnt/windows
[root@Wandermaus /]# cd /mnt/windows
[root@Wandermaus windows]# rm * -rf
Software is like sex: it's better when it's free.
Password:
[root@Wandermaus /]# mount -a /dev/hda1 /mnt/windows
[root@Wandermaus /]# cd /mnt/windows
[root@Wandermaus windows]# rm * -rf
Software is like sex: it's better when it's free.
. Auch wenn sie in Köln alle Karnevalslieder singen, versteh ich sie nicht!!
XD
).
'Tschuldigung, aber überall um mich herum sagt man zu dieser Speise
Aber was ist denn so schlimm an den Dialekten? Ich kann sicher auch nicht jeden auf Anhieb verstehen, aber ein bisschen Mühe und Denkleistung können ja doch noch erwartet werden, oder? Sonst müsste man ja aus Rücksicht auf etwas nicht so schlaue Menschen die Sprache auf ein Niveau gesenkt werden, dass sie wirklich jeder versteht.