Das ß bekommt einen großen Bruder!

    • Sprache ist für mich pure Ästhetik. Ich mag unser Deutsch, ich spreche und schreibe es gerne, gerade wegen der vielen Möglichkeiten, komplex zu formulieren. Die Sprache ist facettenreich - für "Neueinsteiger" zwar unangenehm, für den versierten Deutschsprachigen jedoch umso schöner.
      Ich stimme Hyrule voll und ganz zu: Weshalb sollten wir unsere Sprache - entschuldigt - verkrüppeln, nur um sie möglichst "einfach" zu halten? Schlichtheit mag in vielen Situationen ansprechend sein, bei der Muttersprache sollte es jedoch gegeben sein, auch Neuheiten entdecken bzw erlernen zu können. Manch einen stört es, ich persönlich finde es interessant, sich autodidaktisch sprachlich formen zu können. Je einfacher die Sprache, desto uninteressanter wird deren historischer und analytischer Aspekt, das Spektrum, die Sprache zu erforschen, verringert sich zusehends.
      Hyrule hat völlig recht, wenn er sich hier échauffiert, auch ich begrüßte eine Einführung des ß als Großbuchstaben, da ich mich oft daran störte, wie hässlich doch manche Slogans oder ähnliches wirkten, wenn entweder ein "ß" das komplette Bild zerstört oder ein "ss" das Auge stört, weil es da einfach nicht hingehört.

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von Acrobat reader ()

    • Original von Titania
      Ahahaha! Hätte ich das jetzt geschrieben, wäre dein Kommentar dazu: Sprache lernen, bevor unqualifiziertes Urteil (oder ähnlich bärbeißiges).


      Nein. Warum auch? Im Gegensatz zu dir werde ich mich hüten, jemand anderem totale Unkenntnis zu unterstellen, nur weil ich seine Ansicht nicht teile. Es wäre mir ein Leichtes, es dir gleich zu tun und zu behaupten, dass du nie Spanisch gelernt hast, wenn das mein einziges Argument wäre. Und was hätte ich davon?

      Ich habe eine Weile mit zwei Freunden während des Studiums bei einer Spanierin, die für Berlitz arbeitet und sich nebenher mit Privatunterricht etwas dazu verdient hat, Spanischunterricht gehabt, aber nie "zuende" gelernt wegen verschiedener Gründe. Letzten Endes kann ich es also nicht abschließend bewerten, aber mir sind, wenn es auch nicht bis in den letzten Winkel eine logische Sprache ist, deutlich weniger Ausnahmen begegnet als in allen anderen Sprachen.

      Wenn du Futur oder Subjuntivo nicht verstehst, muss dies auch nicht gleich ein Indiz dafür sein, dass damit eine unlogische Situation in spanischer Syntax vorliegt. Ich kann mich jedenfalls nicht daran erinnern, in diesen Bereichen gestolpert zu sein. Aber wenn dich meine Formulierung beunruhigt, schränke ich sie dergestalt ein, dass Spanisch ein Beispiel für eine deutlich logischere Sprache ist als das Deutsche.
    • Ich kenne nur ein einziges Wort im Duden, das mit einem großen ß am Wortanfang geschrieben werden könnte: Szene. Das tolle daran ist, dass dieses Wort auch noch französischer Herkunft ist. Das Sz steht nicht umsonst da, schließlich werden normalerweise Wörter, die mit einem s beginnen und als zweiten Buchstaben ein a, ä, e, i, o, ö, u, ü oder y haben, mit einem stimmhaften s-Laut begonnen. Im Gegensatz dazu wird ja Szene mit einem stimmlosen s-Laut gesprochen.

      Das ist dann aber auch der einzige Nutzen, den ich darin sehen könnte. Wegen eines einzigen Wortes gleich einen neuen Buchstaben einzuführen, finde ich aber trotzdem mehr als sinnlos. Wenn etwas nur in Großbuchstaben geschrieben wird, müsste man eigentlich SZ statt SS schreiben, das wäre zumindest sinnvoller als ein neuer Buchstabe.

      @The Madman 13h: Eigennamen sind aber so überliefert, und daran wird sich wahrscheinlich auch kaum etwas ändern. “Greenwich” wird schließlich auch nicht wie “green” ausgesprochen, und es stört mich nicht im geringsten.

      Außerdem sind unsere Umlaute im Gegensatz zu z. B. Buchstaben mit Akzenten (wie sie in vielen anderen Sprachen vorkommen) funktional meistens nur „Varianten“ der ursprünglichen Buchstaben. So kommt ja z. B. „Häuser“ von „Haus“, und ich finde das ä darin wesentlich logischer als ein ae an dieser Stelle. Allerdings kommt z. B. „sprechen“ von „Sprache“. Das scheint wohl aber auch seinen Grund zu haben, immerhin kann man so „ich spreche“ von „ich spräche“ unterscheiden, wobei der Konjunktiv II mit dem Präteritum verwandt ist, und da heißt es gemäß dem „Sprach“-Stamm ja auch „ich sprach“.

      Ark

      EDIT: In dem [url=http://portal.gmx.net/sidbabhdei.1179936664.20841.chlztmzpxl.77.djo/de/themen/wissen/quiz/4064686,f=mbm1.html]Quiz [/url] habe ich übrigens alle Fragen richtig beantwortet.

      Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von Ark ()

    • Original von The Madman 13h
      Original von Titania
      Ahahaha! Hätte ich das jetzt geschrieben, wäre dein Kommentar dazu: Sprache lernen, bevor unqualifiziertes Urteil (oder ähnlich bärbeißiges).


      Nein. Warum auch? Im Gegensatz zu dir werde ich mich hüten, jemand anderem totale Unkenntnis zu unterstellen, nur weil ich seine Ansicht nicht teile. Es wäre mir ein Leichtes, es dir gleich zu tun und zu behaupten, dass du nie Spanisch gelernt hast, wenn das mein einziges Argument wäre. Und was hätte ich davon?


      Ich habe dir keine "totale Unkenntnis unterstellt", nur eben das gesagt was du in einer solchen Situation, nein, nicht geschrieben hättest, sondern Dutzende male bereits von dir gegeben hast (Zum letzten mal im Übrigen vor einer guten Woche, aber nein, ich will dir keine Senilität unterstellen ;) ). Ist das Kontingent aufgebraucht, oder hütest du dich aus anderen Gründen? Über dein Spanisch erlaube ich mir natürlich kein Urteil, nur über deinen Umgang mit mir- falls ich dafür qualifiziert genug sein sollte.

      Und nein, mit Subjuntivo und Verwendung des Futuro habe ich keine Probleme (wobei mein Unverständnis natürlich keine Unterstellung war, schließlich hütest du dich!), ebensowenig wie mit der Grammatikstruktur des sog. unlogischen Deutschen- beides macht mir die teilweise unerklärbare Verwendung von gramm. Formen nicht rationaler. Vielleicht liegen aber auch einfach Definitionsprobleme vor, denn was ist schon eine logische Sprache? Für mich, ein System, für dessen Bausteine zur Verwendung in der Syntax fast immer genaue Regeln vorliegen und wenige Ausnahmen existieren- und liegt im Spanischen ebensowenig oder oft vor wie in allen anderen romanischen Sprachen.
      when in doubt, do it.

      Homepage! / Youtube-Channel
    • Original von Titania
      Ich habe dir keine "totale Unkenntnis unterstellt", nur eben das gesagt was du in einer solchen Situation, nein, nicht geschrieben hättest, sondern Dutzende male bereits von dir gegeben hast (Zum letzten mal im Übrigen vor einer guten Woche, aber nein, ich will dir keine Senilität unterstellen ;) ). Ist das Kontingent aufgebraucht, oder hütest du dich aus anderen Gründen? Über dein Spanisch erlaube ich mir natürlich kein Urteil, nur über deinen Umgang mit mir- falls ich dafür qualifiziert genug sein sollte.


      Tatsächlich? Da ich nichts finde, was deiner Beschreibung entspricht und eine Analogie zu meinem ersten Posting in diesem Topic erlaubt, gehe ich davon aus, dass du entweder etwas verwechselst oder offensichtlich meinen Worten deutlich mehr Meta-Botschaft beimisst als selbst ich als Autor darin erkennen kann. Auch einen besonderen Umgang mit dir vermag ich nicht zu erkennen, aber womöglich kommst du, anders als die meisten anderen, mit der mir eigenen Arroganz spürbar schlechter zurecht.

      @Ark:
      Das mit den Eigennamen habe ich ja auch nicht als Kritik verstanden wissen wollen, sondern es ging mir darum, dass es eben so zahlreiche Ausnahmen gibt, dass man bei Sprache, zumal der deutschen, nur sehr begrenzt mit den Grundsätzen der Logik argumentieren kann.

      Der Unterschied "spreche"-"spräche" käme aber auch bei einer Schreibweise mit ae zur Geltung.
    • Original von fat tony
      hinausgeworfenes geld wirds schon nicht sein. :D
      ein großes ß kann man sicher einmal brauchen. ist ja komisch wenns nur ein kleines ß giebt.
      tsuchi du siehst es zu dramatisch.


      Naja, damatisch würd ich das nicht nennen *g* Mir erschließt sich der Sinn nur einfach nicht ^^
      Ok, wenn man nun in der Medienbrance arbeitet und das fürs "Aussehen" gebraucht wird, kann ichs verstehen. Ansonsten aber wirklich nicht... ^^

      Man sollte sich lieber mal um ernste Probleme Gedanken machen, statt um ein großes Eszett o_O